Literary Digital Stylistics in Translation Studies

Literary Digital Stylistics in Translation Studies

by Anna Maria Cipriani
Epub (Kobo), Epub (Adobe)
Publication Date: 22/12/2023

Share This eBook:

  $161.99

This book presents a systematic literary comparison of the retranslations by adopting a mixed-method and bottom-up (inductive) approach by developing an empirical corpus approach. This corpus is specifically tailored to identify and study linguistic and non-linguistic modernist features throughout the texts, such as stream of consciousness-indirect interior monologue and free indirect speech. All occurrences are analysed quantitatively in the computations of inferential and comparative statistics, such as tests of time trends, lexical variety, and lexical frequency. The target texts are digitised, and the resulting text files are then analysed using a bespoke, novel computer program capable of the functions not provided by commercially available software such as WordSmith Tools and WMatrix. This methodology enables in-depth explorations of micro- and macro-textual features and allows a mixed-method approach combining close-reading qualitative analysis with systematic quantitative comparisons.


The empirical study of the digital corpus of eleven Italian (re)translations of Virginia Woolf’s To the Lighthouse identifies a progressive source-text orientation only in a relatively few aspects of a few target texts. The translators’ presence affects all the examined target texts in terms of register and style under the influence of the Italian translation norms usually attributed to the translation of literary classics. Its intended readership comprises students of the mentioned fields and the general public of readers, editors, and publishers.

ISBN:
9789819965939
9789819965939
Category:
linguistics
Format:
Epub (Kobo), Epub (Adobe)
Publication Date:
22-12-2023
Language:
English
Publisher:
Springer Nature Singapore

This item is delivered digitally

Reviews

Be the first to review Literary Digital Stylistics in Translation Studies.